Главная страница

1. Пояснительная записка


Скачать 254.24 Kb.
Название 1. Пояснительная записка
Дата 06.03.2016
Размер 254.24 Kb.
Тип Документы

1. Пояснительная записка

Повышение эффективности обучения иностранному языку в школе является одной из центральных задач современного общества. Эффективной формой работы с учащимися в этом направлении является театрализация учебного процесса, т.е. театрально-языковая деятельность становиться продолжением урочной деятельности и неотъемлемой частью учебного процесса. Она направлена на достижение основных целей: активизации изучаемого учебного материала и его интерпретация на новом языковом уровне с выходом на практическую коммуникацию.

В последнее время в преподавании иностранных языков широко применяются театральные методики, которые уже на деле доказали свою эффективность, когда у детей ещё развито непроизвольное запоминание, и они хорошо запоминают лишь то, что для них интересно и вызывает эмоциональный отклик.

Известный психолог А.А. Леонтьев писал, что учитель иностранного языка обязан активно вмешиваться в эмоциональную атмосферу урока и обеспечивать, по возможности, возникновение у обучающихся эмоциональных состояний, благоприятных для их учебной деятельности.

Поэтому, не случайно, учителя иностранного языка, сегодня широко используют на занятиях с учащимися пантомиму, театральные костюмы, маски и, конечно же, куклы. Не требуя больших материальных средств, “театр” предоставляет уникальную возможность создать мгновенно реальный или сказочный мир с его многочисленными героями и заговорить за них.

Разработка программы «Театр на английском языке» вызвана необходимостью формирования речевой компетентности при обучении английскому языку, позволяющей осуществить общение в театральной деятельности, которая дает возможность учащимся использовать свои знания и навыки в реальных жизненных ситуациях (или максимально приближенных к ним), что всегда было актуально.

Новизна программы заключается в том, что она составлена с учетом возрастных особенностей детей, желанием проявить себя в творческой деятельности, что повышает мотивацию изучения иностранного языка, а также на основании данных о том, что такой подход позволяет осуществить перенос учебных знаний на практику, в ситуации, в которых организуется речевое свободное общение.

“Английский театр”, как метод обучения иностранному языку, можно использовать для театрализации рифмовок и песен, диалогов и монологов, но особенно он будет востребован для драматизации сказок.

“Английский театр” реализует один из методических принципов обучения иностранному языку – принцип взаимосвязанности иностранного языка с другими предметами.

Он является тем фоном иноязычного общения, который

  • способствует использованию иностранного языка в коммуникативно-значимых ситуациях при выполнении таких видов работ как рисование, аппликация, письмо, выразительное чтение, чтение про себя, работа над ролью, исполнение песен и танцев;

  • повышает мотивацию к изучению этого предмета, демонстрируя достижения учащихся на иностранном языке на уроках и предметных неделях, подготавливая их работы для участия в школьных и районных мероприятиях;

  • обеспечивает регулярное повторение пройденного материала, реализуя один из основных общедидактических принципов обучения – принцип прочности знаний;

Инновация опыта заключается в следующем:

1) Соединение обучения и воспитания в единое целое, что является логичным и последовательным продолжением друг друга. Постановка пьес и спектаклей, проведение тематических праздников и викторин позволяет:

  • воспитывать уважение и интереса к культуре и народу стран изучаемого языка;

  • воспитывать культуру общения;

  • формировать положительные личностные качества, общечеловеческие ценности, волю, трудолюбие, коллективизм, инициативность и уверенность в себе;

  • развивать чувства и эмоции;

  • расширять эрудицию учащихся, используя иностранный язык для углубления знаний в различных областях жизни.

2) В основе репертуара лежит фонетический, лексический, грамматический, культуроведческий материал.

3) Предлагается использовать сценарии, на базе литературных произведений с максимальным использованием программного материала.

4) Сценарии разрабатываются с учетом использования мультимедийных средств.

5) Для развития театрально-языковой деятельности предлагаются следующие подходы:

  • личностно-ориентированный - вовлечение каждого учащегося в процесс подготовки спектаклей с учетом его индивидуальных способностей;

  • деятельный - формирование навыка самостоятельной деятельности каждого ученика;

  • гуманистический - создание для каждого ребенка психологической комфортности;

  • развивающий - формирование потребности и готовности к дальнейшему развитию и самообразованию

  • интегрированный - объединяющий знания из различных наук и учебных предметов (английский язык, английская и американская литература, русская литература и др.).

Огромное преимущество обучения иностранному языку дает рассмотрение этого учебного предмета в интеграции с другими. Интеграция является одним из условий обучения, обеспечивающим усвоение иностранного языка школьниками. Любимыми видами деятельности детей среднего школьного возраста являются пение, рисование, драматургия. Поэтому, при обучении иностранному языку школьников необходим интегрированный подход. Такие виды деятельности, как художественная, музыкальная, игровая при интегрировании их в процессе обучения иностранному языку становятся одним из средств решения учебных задач.

Также следует подчеркнуть, что программа "Английский театр" построена с учетом психологических и физиологических аспектов, интересов и склонностей учащихся в возрасте 10-11 лет. Для данной возрастной категории ролевая игра, игра-сказка – огромный стимул в достижении успеха там, где порой оказываются неэффективными традиционные упражнения.

Целью обучения предмета английский язык в 5 классе по новым образовательным стандартам является: формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции учащихся в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной. Особый акцент делается на личностном развитии и воспитании учащихся, развитии универсальных учебных действий, готовности к самообразованию, владении ключевыми компетенциями, а также на развитии и воспитании потребности у школьников пользоваться английским языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации, развитии национального самосознания, стремлении к взаимопониманию между людьми разных культур и сообществ.

Основными задачами обучения предмету «английский язык» в 5 классе по ФГОС являются:

  1. формирование и развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности;

  2. формирование и развитие языковых навыков;

  3. формирование и развитие социокультурных умений и навыков.



Содержание учебного предмета ”английский язык” способствует реализации программы воспитания и социализации обучающихся основной образовательной программы основного общего образования МБОУ гимназии № 2 через в театральном кружке, методологическую основу которого составляет технология драматизации или театральная технология, реализующая деятельностный подход в обучении. Использование приемов театрализации является эффективным средством обучения иностранному языку. Это один из способов создания реальной языковой среды, огромный источник творческих переживаний и преобразований, т.к. ребенок входит в роль персонажа и старается изобразить, передать свою ролевую сущность. Обращение к эмоциональной сфере сознания позволяет формировать положительную мотивацию в обучении. Кроме того все, что вызывает эмоциональное переживание лучше осмысляется и запоминается.
Исходя из целей и задач обучения английскому языку, программа «Английский театр» предназначена для учащихся 5 класса, интересующихся предметом, учащихся, мотивированных на обучение, и направлена на обеспечение дополнительной подготовки по английскому языку. Актуальность данной программы обусловлена также ее практической значимостью. Дети могут применить полученные знания и практический опыт в повседневной жизни. Программа курса рассчитана на 70 часов. Периодичность занятий 2 раз в неделю.


Цель работы кружка:


  • повышение мотивации к изучению английского языка и развитие творческих способностей ребенка.


Задачи работы кружка:
  Основные задачи, которые реализуются в ходе работы кружка:

  • методическая: поиск форм и методов по усовершенствованию процесса обучения. Повышению эффективности изучения иностранных языков способствует организация учебной деятельности с опорой на разнообразные художественные материалы, такие как музыкальная наглядность (песенный материал), а так же использование слуховой (ритмика), образной (жесты), языковой наглядности (тексты песен, стихи, рифмовки, мини диалоги на английском языке).

  • образовательная: создание ситуаций реального общения. Благодаря театрализации создаются условия для тренировки ситуаций реального общения на иностранном языке, так как тексты песен, стихов являются ситуативными сценариями,  которые отображают особенности культуры и быта. В песнях и стихах используется наиболее употребительная лексика. Материал легко запоминается, активизируется в речи.

  • формирование и развитие языковых ЗУН. Использование музыкального, ритмического материала имеет познавательную ценность. Занятия способствуют формированию  и развитию языковых и лингвострановедческих ЗУН. Песенный и ритмический материал отражает особенности строения языка, обогащает лексику.

  • развивающая: развитие творческих способностей. По сравнению с речью, театрализованная песня, рифмовка, стих имеют ярко выраженную эмоциональную окрашенность, способствует повышению активности учащихся и снижению напряжения и усталости. Обыгрывание песенного и стихотворного материала дает возможность ребенку развить свои творческие возможности, раскрепоститься и почувствовать эмоциональную удовлетворенность, радость, свободу.

  • воспитательная. Театрализованная песня, рифмовка, стих, мини диалоги обладают эстетической и нравственной ценностью, а также создают благоприятный психологический климат, повышают мотивацию к изучению иностранного языка.

Большое воспитательное значение имеет тот факт, что результатом занятий является КТД (коллективное творческое дело) социально-значимого характера.

Драматизация сказок на иностранном языке в рамках работы «Английского театра» подразделяется на три этапа: подготовительный, основной и заключительный.

Подготовительный этап - самый большой. Он включает:

  • знакомство учащихся с предстоящей работой;

  • подготовку к чтению сказки про себя (знакомство с лексическим наполнением спектакля или сказки, предварительную тренировку лексических единиц и грамматических структур; знакомство с вопросами, на которые надо будет дать ответы после чтения первой части сказки);

  • ответы на вопросы по первой части спектакля или сказки;

  • предвосхищение (антиципацию) второй части спектакля или сказки;

  • чтение второй части сказки;

  • обсуждение второй части спектакля или второй части сказки;

  • обсуждение всего спектакля или всей прочитанной сказки;

  • рефлексивную оценку прочитанной самостоятельно сказки и мотивацию к дальнейшей творческой деятельности;

  • изготовление декораций учащимися с обсуждением их в парах и мини-группах, а также с учителем;

  • распределение ролей при коллективном исполнении;

  • работу с текстом пьесы (чтение по ролям);

  • анализ каждой роли;

  • музыкальное, шумовое, световое оформление спектакля;

  • репетиции;

  • подборку игр, конкурсов, викторин;

  • репетиции спектакля за столом (индивидуальные или коллективные) с обсуждением их в парах или мини-группах;

  • репетиции песен;

  • репетиции всего спектакля перед учителем (индивидуальные или коллективные).


Основной этап включает:

  • показ “спектакля” зрителям;

  • проведение игр, конкурсов, викторин (учителем или учащимися).

Заключительный этап включает:

  • рефлексивную оценку зрителей и актеров;

  • награждение зрителей и актеров;

  • подведение учителем итогов проделанной работы;

  • чаепитие.

В основе занятий лежат следующие методические принципы:

- интеграция основных речевых умений и навыков;

- последовательное их развитие;

- коммуникативная направленность;

- контекстуальное введение лексики;

- применение полученных знаний и умений на практике;

- соответствие материалов курса возрасту, интересам и уровню языковой подготовки учащихся.

Контроль результатов обучения осуществляется посредством показательных выступлений и последующей рефлексии.

Ведущая форма работы во время занятий – групповая.
Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения

учебного курса

К концу обучения в театре учащиеся получат возможность:




Личностные

Метапредметные

Предметные

Знать

– о формах проявления заботы о человеке при групповом взаимодействии;
- правила поведения на занятиях, раздевалке, в игровом творческом процессе.
- правила игрового общения, о правильном отношении к собственным ошибкам,  к победе, поражению.

- знать о ценностном отношении к театру как к  культурному наследию народа.
- иметь нравственно-этический опыт взаимодействия со сверстниками, старшими и младшими детьми, взрослыми  в соответствии с общепринятыми нравственными нормами.


-необходимые сведения о видах изученных кукол, особенностях работы с куклами разных систем;
- о способах  кукловождения кукол разных систем;

-о способе создания перчаточной куклы;
- о сценической речи;
- о декорациях к спектаклю;
- о подборе музыкального сопровождения к спектаклю.

Уметь

-анализировать и сопоставлять, обобщать, делать выводы, проявлять настойчивость в достижении цели.
-соблюдать правила игры и дисциплину;
- правильно взаимодействовать с партнерами по команде (терпимо, имея взаимовыручку и т.д.).
-  выражать себя в различных доступных и наиболее привлекательных для ребенка видах творческой  и игровой деятельности.-

-планировать свои действия в соответствии с поставленной задачей        -   адекватно воспринимать предложения и оценку учителя, товарища, родителя и других людей
- контролировать и оценивать процесс и результат деятельности;
- выбирать вид чтения в зависимости от цели;
- договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности
- формулировать собственное мнение и позицию

-работать с куклами изученных систем при показе спектакля;

- создавать куклы перчаточного типа;
-импровизировать;
 -работать в группе, в коллективе.
 -выступать перед публикой, зрителями.

Применять


- быть сдержанным, терпеливым, вежливым в процессе взаимодействия ;
-подводить самостоятельный итог занятия; анализировать и систематизировать полученные умения и навыки.


- полученные сведения о многообразии театрального искусства
- красивую, правильную, четкую, звучную речь как средство полноценного общения.

- самостоятельно выбирать, организовывать  небольшой творческий проект
- иметь первоначальный  опыт самореализации в различных видах творческой деятельности,

- формирования потребности и умения выражать себя в доступных видах творчества, игре и использовать накопленные знания.


Критерии отбора языкового материала

Отбор языкового материала производился по следующим критериям:

  • Критерий аутентичности;

  • Критерий положительного эмоционального воздействия;

  • Критерий соответствия интересам и возрасту учащихся;

  • Общемузыкальные критерии;

  • Критерий методической ценности материала


Критерий аутентичности является одним из наиболее важных при отборе материала. Работа с подлинным, ценным в познавательном отношении учебным материалом может обеспечить школьникам не только возможность овладеть еще одним способом общения, но и проникнуть в новую культурную среду. Отбор аутентичного материала отвечает лингвострановедческим целям обучения.

Критерий положительного эмоционального воздействия музыки на учащихся. Отобранный языковой материал для театрализации должен влиять на эмоциональную сферу личности, создавать атмосферу комфортности для учащихся.

Критерий соответствия интересам и возрасту учащихся.

Необходимость введения дополнительных занятий обуславливается тем, что в данном возрасте ребят отличает природная любознательность, активность, непосредственность, готовность воспринимать, подражать, играть.

Работа творческих кружков способствует гармоническому развитию личности ребенка, развивает его общие и языковые способности.

Критерий методической ценности. Языковой материал должен соответствовать программным требованиям по изучению английского языка. Разработанный материал выполняет задачу формирования и совершенствования навыков и умений в соответствии с программой обучения иностранному языку.

Подобранный материал помогает овладеть основными умениями сценического искусства. Сценические упражнения помогают выявить и развить творческие способности, память, речь, двигательные, ориентационные умения и навыки ребенка.

Методологическую основу театрального кружка составляет технология драматизации или театральная технология, реализующая деятельностный подход в обучении. Использование приемов театрализации является эффективным средством обучения иностранному языку. Это один из способов создания реальной языковой среды, огромный источник творческих переживаний и преобразований, т.к. ребенок входит в роль персонажа и старается изобразить, передать свою ролевую сущность. Обращение к эмоциональной сфере сознания позволяет формировать положительную мотивацию в обучении. Кроме того все, что вызывает эмоциональное переживание лучше осмысляется и запоминается.

Для формирования и развития сценических умений и навыков используются следующие виды упражнений:

  • владение дыханием, дикцией, интонацией;

  • использование экстралингвистических средств (жестов, поз, мимики, выразительности);

  • использование проксимических средств (расположение в пространстве и пространственные передвижения).

Так как наши представления проходят на английском языке, учащиеся получают возможность развивать и совершенствовать языковые умения. У них увеличивается словарный запас, формируются навыки и умения в чтении, говорении на иностранном языке.

Технология работы с речевым материалом.

Технология работы с речевым материалом представляет собой последовательность заданий:

- дотекстовый материал (адаптация к сцене, вхождение в образ с использованием игровых ситуаций);

- текстовый этап (сценическая отработка роли, работа со звуками, с жестами, мимикой);

- послетекстовый этап (сценическое взаимодействие).

Содержательную основу работы кружка составляет технология социального проектирования.

Среди форм организации практической деятельности учащихся в контексте компетентностного образования существенное место принадлежит технологиям социально-ориентированного обучения, поскольку одной из главных компетенций является социализация обучающихся. Социальные проекты (творческие дела) дают возможность учащимся связать теоретические знания и практические умения и навыки путем вовлечения в реальную общественную жизнь, позволяет детям проявить самостоятельность, инициативу, творчество, организаторские способности. Основная задача состоит в том, чтобы формировать в ребенке потребность выражать свое «Я» для пользы социального окружения.  Если мы работаем над творческим делом, в первую очередь ставится вопрос «для кого мы это делаем, какую пользу своим делом мы принесем окружающим?». Таким образом, социальное проектирование, соединяя в себе образовательную и воспитательную функции, формирует социально активную личность. Реализация социального проекта в кружке – это командное дело. Благодаря творческому взаимодействию ребята сплачиваются, учатся работать в команде.
Планируемые результаты освоения программы внеурочной деятельности «Английский театр»

К концу обучения в английском театре учащиеся должны иметь первоначальные сведения:

  • о сценической речи;

  • о декорациях к спектаклю;

  • о подборе музыкального сопровождения к спектаклю.

К концу обучения в английском театре у детей должны быть сформированы умения и навыки:

  • умение быть активным, позитивным, делать добрые дела;

  • умение работать в группе, в коллективе;

  • умение выступать перед публикой, зрителями.

Формы подведения итогов занятий младших школьников в английском театре:

  • выступления перед зрителями в школе и детском саду;

  • участие в различных мероприятиях,  конкурсах.


Календарно-тематическое планирование


№№

Дата

Тема

Количество часов

1




Вводное занятие. Определение цели и задачи театра. Раскрытие индивидуальных особенностей участников.

1

2.




Спектакль 1. MOTHERS DAY.

Работа по сценарию. Творческий образ по сценарию. Распределение ролей. Развитие самостоятельности, творчества, фантазии.

1

3.




Репетиция (речевая, фонетическая деятельность) Воспитание культуры поведения, умения работать в коллективе.

1

4.




Составление костюмов героев. Индивидуальная работа. Обучение обыгрыванию диалогов с использованием выразительных средств (жесты, мимика, голос).

1

5.




Индивидуальная отработка песен. Отработка интонационной выразительности речи, движений, эмоциональных чувств.

1

6.




Репетиция второго акта. Отработка интонационной выразительности речи.

1

7.




Выступление.

1

8.




Спектакль 2. THANKSGIVING DAY.

Выбор темы. Обсуждение сценария. Формирование дружеского взаимоотношения.

1

9.




Индивидуальный подбор на желаемую роль.

1

10




Работа над костюмами. Развитие умения детей самостоятельно изготавливать атрибутику к сказке. Воспитание аккуратности в работе с тканью.

1

11




Репетиция первого акта. Отработка фонетики, лексики, речевых оборотов.

1

12.




Вырабатывание чувства ритма. Разминка. Подбор музыкального оформления.

1

13.




Репетиция второго акта. Отработка интонационной выразительности речи. Определение готовности детей к показу сказки.

1

14.




Совершенствование речевых навыков. Развитие речевого дыхания, тренировка вдоха-выдоха. Обучение использованию интонации, работа над дикцией.

1

15




Репетиция с музыкальным сопровождением.

1

16




Выступление.

1

17.




Спектакль 3. CHRISTMAS

Выбор сценария. Обсуждение костюмов героев.

1

18.




Подбор музыки, индивидуальный тренинг. Отработка интонационной выразительности речи, дикции.

1

19.




Отработка танцевальных движений. Упражнение в согласовании движений и характера песни

1

20.




Индивидуальная отработка фонетики, песен, стихов. Совершенствование умения изображать ту или иную эмоцию с помощью мимики, интонации во время исполнения песен и стихов.

1

21.




Репетиция с музыкальным оформлением. Развитие музыкального слуха и внимания.

1

22.




Генеральная репетиция. Пробный вариант. Определение готовности детей к показу стакля.

1

23.




Выступление. Обсуждение спектакля. Воспитание умения прислушиваться к мнению других, развивать выдержку и терпение.

1

24.




Спектакль 4. St. VALENTINES DAY

Выбор и обсуждение сценария.

1

25.




Воспитание культуры поведения, умения работать в коллективе. Выбор и распределение ролей.

1

26.




Работа над сценарием. Индивидуальный тренинг.

1

27.




Составление костюмов героев. Подбор музыкального сопровождения. Музыкальный тренинг.

1

28.




Индивидуальная отработка фонетики, монологической и диалогической речи. Отработка интонационной выразительности речи.

1

29.




Выступление. Обсуждение спектакля.

1

30.




Спектакль 5. APRIL FOOLS DAY.

Выбор темы. Обсуждение

1

31




Работа над костюмами персонажей.

1

32




Индивидуальная отработка фонетики, песен, стихов

1

33.




Обыгрывание диалогов с использованием выразительных средств (жесты, мимика, голос).

1

34




Отработка танцевальных движений. Развитие в движениях чувства ритма, быстроты реакции, координации движений.

1

35




Выступление. Обсуждение

1

36.




Спектакль 6. EASTER. Работа по сценарию. Творческий образ по сценарию. Распределение ролей. Развитие самостоятельности, творчества, фантазии.

1

37.




Репетиция первого акта. Отработка фонетики, лексики, речевых оборотов.

1

38.




Развитие речевых ситуативных диалогов. Обучение обыгрыванию диалогов с использованием выразительных средств (жесты, мимика, голос).

1

39.




Репетиция второго акта. Отработка интонационной выразительности речи.

1

40




Индивидуальная отработка диалогов. Отработка интонационной выразительности речи, дикции.

1

41




Подбор атрибутики.

1

42




Общая репетиция под музыку. Определение готовности детей к показу сказки.

1

43




Вечер английских сказок. WELCOME TO THE FAIRYLAND. Выбор темы, сценария

1

44.




Обыгрывание диалогов с использованием выразительных средств (жесты мимику, голос). Отработка интонационной выразительности речи, дикции. 

1

45




Обучение взаимодействию с партнером в театральной игре, побуждение выражать эмоции в роли.

1

46




Репетиция первого акта. Отработка фонетики, лексики, речевых оборотов.

1

47




Развитие речевых ситуативных диалогов. Обучение обыгрыванию диалогов с использованием выразительных средств (жесты, мимика, голос).

1

48




Репетиция второго акта. Отработка интонационной выразительности речи. Определение готовности детей к показу сказки.

1

49




Выступление. Обсуждение.

1

50




Старинные сказка Шотландии и Уэльса. Выбор темы, сценария.

1

51




Индивидуальный подбор на желаемую роль.

1

52




Работа над костюмами. Развитие умения детей самостоятельно изготавливать атрибутику к сказке.

1

53




Репетиция. Отработка фонетики, лексики, речевых оборотов.

1

54




Выступление

1

55




Вечер “Марк Твейн и его герои”. Работа по сценарию. Творческий образ по сценарию. Распределение ролей. Развитие самостоятельности, творчества, фантазии.

1

56




Репетиция . Отработка фонетики, лексики, речевых оборотов.

1

57




Репетиция . Отработка интонационной выразительности речи.

1

58




Обыгрывание диалогов с использованием выразительных средств (жесты мимику, голос). Отработка интонационной выразительности речи, дикции. 

1

59




Выступление

1

60




Конкурс чтецов. Сценки и скетчи на английском языке.

1

61




Репетиция, заучивание стихов.

1

62




Вечер английской и американской песни. Выбор песен, репетиция

1

63




Индивидуальная отработка песен. Отработка интонационной выразительности речи, дикции.

1

64




Викторина “В Великобритании так принято”.

1

65




День в Лондоне - виртуальная экскурсия по Лондону

1

66




Брейн-ринг “Великобритания”

1

67




Рассказ об известных людях страны изучаемого языка.

1

68




Конкурсная программа “Веселая грамматика”.

1

69




Письмо английскому другу.




70




Своя игра “Природа, спорт, здоровый образ жизни.”





Описание материально-технического обеспечения образовательного процесса
Для обеспечения успешного выполнения программы используются следующие материально-технические ресурсы:

- дидактический материал, наглядность (рисунки, фото, картинки.);

- сценарии пьес и сказок для постановки, стихи, скороговорки, рифмовки;

- костюмы, театральный реквизит, декорации;

- компьютер, интерактивная доска (диски с песнями, стихами и диалогами, интерактивные приложения);

- а также цветная бумага, карандаши, фломастеры.

Литература для учителя.

1. М.К Алтухова. Возможности театральной студии в обучении учащихся английскому языку

2. Ю,А, Комарова. Использование музыкальной наглядности в формировании активного иноязычного словаря учащихся.

3. Сборник стихов и песен на английском языке (методическая копилка)